In Europe, 76 destinations off the beaten path. Часть 4

/ Просмотров: 1402

Продолжение.

Часть 1: In Europe,76 destinations off the beaten path, Часть 1

Часть 2: In Europe, 76 destinations off the beaten path Часть 2

Часть 3: In Europe, 76 destinations off the beaten path Часть 3

37. Chateau des Milandes, France

The late Gothic/early Renaissance castle was built in 1489 by Francois de Caumont for his wife, Claude de Cardaillac. But like other embellishments, the medallions that honor him on the chimney of the small dining room were added by a later owner, Charles Claverie, who began a full-scale restoration in 1900.

Замок поздней готики/раннего ренессанса был построен в 1489 году Франсуа Камотом для своей жены, Клаудии де Кардаллак. Но, как и прочие украшения, медальоны, благодаря которым он известен, на дымовую трубу маленькой обеденной комнаты были добавлены более поздним владельцем, Шарлем Клавери, который начал полномасштабную реставрацию в 1900-м.

embellishment - украшение; декорирование

lostpastremembered.blogspot.com

Thanks to him, the building was in relatively good repair in 1947, when Josephine Baker married band leader Jo Bouillon in the chateau's chapel and moved in.

Благодаря ему здание было в относительно неплохом состоянии в 1947 году, когда Жозефина Бэйкер вышла замуж за руководителя оркестра (в котором работала) Жо Буйона в часовне шато, и начала здесь жить.

38. Lacoste, France

www.flickr.com

With a population of fewer than 500, a handful of restaurants and a couple of excellent bed-and-breakfast inns nearby, Lacoste is less touristy than such Provencal meccas as St. Remy and Fontaine de Vaucluse. There is also the chateau where the infamous Marquis de Sade took refuge after scandalizing Paris in the late 18th century. It's now owned by designer Pierre Cardin, who produces a summer music festival staged in the quarry that gave Lacoste its creamy stone. In this village, art appreciation is pretty much unavoidable.

С населением менее 500 человек, пригоршня ресторанов и парочка превосходных "кровать+завтрак" таверен рядом, Лакосте - не так популярна среди туристов как такие провансальские мекки как Сен-Реми-де-Прованс и Фонтен-де-Воклюз. Здесь тоже есть своё шато, где печально известный маркиз де Сад нашел убежище после возмущенного Парижа в конце 18 века. Сейчас им владеет дизайнер Пьер Карден, который проводит летний фестиваль музыки в каменоломне, который даёт Лакосте её кремовый камень. В этой деревне ценят искусство. (в оригинале: Искусство практически не может избежать высокой оценки).

infamous - имеющий дурную репутацию; печально известный; позорный; бесчестный, постыдный

scandalize - возмущать, шокировать; злословить, сплетничать; клеветать

quarry - каменоломня, открытая разработка, карьер; добыча; преследуемый зверь

unavoidable - неизбежный, неминуемый, неотвратимый

Фонтен-де-Воклюз, www.unextour.ru

39. Munich, Germany

www.telegraph.co.uk

Munich is an easy city to like: clean, bright and livable. It has world-class art museums, stylish shops, wide boulevards, parks and squares. Conviviality overflows in its fabled beer gardens, and its people have an open, animated air.

Мюнхен - город который нравится сразу: чисто, светло и уютно. В нём есть музей искусства мирового класса, стильные магазины, широкие бульвары, парки и скверы. Пьянки бьют через край в его легендарных пивных садах, а его люди имеют чистый, живой воздух.

livable - годный, пригодный для жилья

conviviality - весёлость; праздничное, весёлое настроение; пиршество, попойка

beer garden - "пивной сад" (сад при пабе)

animated - анимированный; оживлённый; энергичный

Joachim von Halasz, a London-based financial analyst who often travels to Munich, knows well the attractions of this southern German city, including its towered and turreted Gothic revival Neues Rathaus, which the U.S. 7th Army used as headquarters near the end of World War II. But he is troubled by an inscription there that says, "To the soldiers who liberated Munich from the national socialist tyranny on April 30, 1945."

Йохим фон Хэлэз, финансовый аналитик из Лондона, который часто ездит в Мюнхен, знает хорошо злачные места этого города в западной Германии, включая новую ратушу (Neues Rathaus), всю в башнях и башенках, построенную в стиле готического возрождения, которую 7-я армия США использовала как штаб-квартиру в конце 2-й мировой войны. Но он был озадачен надписью, на которой значилось: "Солдатам, освободившим Мюнхен от национал-социалистической тирании 30 апреля 1045."

attraction - притяжение; привлечение; аттракцион; приманка

liberate - освобождать, выделять

turret - башенка

revival - возрождение; возобновление, восстановление; реанимация, оживление организма; восстановление сил

inscription - надпись

40. Iceland's countryside

Исланская деревня

www.sba.is

Myvatn, near the town of Akureyri (riddled with consonants, Icelandic words are not easy to tackle, but saying "mee-VAHT" and "ah-KOO-ray-ree" will get you by), is more or less on top of the ever-growing chasm between the North American and Eurasian plates. In the '70s and '80s, this region fielded nine eruptions from a nearby series of volcanic fissures. Locals had to put their tap water in the fridge to cool.

Миван (озеро), что около города Акюрейри (это утыканное согласными ирландское слово не просто произнести, но скажи "мии-ВАТ" и "А-Куу-Рэй-Рии" - и это будет приемлемо) находится примерно на вершине постоянно растущей трещины между Североамериканским и Евразийским плато. В 70-80-х в этом регионе было зарегистрировано 9 извержений из расположенной неподалёку серии вулканических разломов. Местным жителям приходится охлаждать воду в водонапорном кране.

riddle - загадка; трудная проблема; решето, грохот; сито; дырявить, решетить; забрасывать вопросами, возражениями; подвергать суровой критике

consonant - согласный звук

tackle - инструмент, принадлежности (в т.ч. технические) ; оборудование; снаряжение; лебёдка, ворот; конская сбруя; еда, хавка, жрачка; провизия; энергично, с усердием браться, приниматься (за что-л.); вступать в спор, дискуссию (с кем-л.); привязывать, укреплять, закреплять (блоком, веревкой, снастями); седлать или запрягать лошадь; схватить, поймать (вора, животное)

get by быть приемлемым, допустимым

more or less - более или менее, до известной степени; приблизительно, примерно

evergrowing - постоянно, неуклонно растущий, увеличивающийся, расширяющийся

chasm - глубокая трещина, расщелина; щель; пропасть

eruption - извержение (вулкана) ; выброс; прорыв (пламени, вод); сыпь, высыпание на коже; прорезывание зубов

fissure - трещина, расщелина; излом; раскол, разногласие

But on this winter's day, I'm left undisturbed to enjoy the low-lying fruits of plate tectonics: hiking on a black crust of a lava field, taking the womblike geothermal waters and breathing these hot, sloth-inducing vapors. Across the steam room, my friend flops onto her stomach in the mist, and I watch the drop of condensation slowly muster its strength. It falls.

Но в этот зимний день я бросил всё чтобы насладиться низко лежащими плодами тектонической активности: взбираюсь на черный слой лавового поля, принимаю геотермальные ванны и дышу их горячим, наполняющим праздностью паром. Напротив в парилке моя подруга шлёпает по животу в тумане, и я смотрю, как капля конденсата медленно набирает вес. Потом она падает.

undisturbed - ненарушенный; цельный

low-lying - низкорасположенный

hiking - туризм

crust - корка (хлеба); сухарь, чёрствый хлеб; твёрдый поверхностный слой, корка; раковина, экзоскелет, внешний скелет (у насекомых); дерзость, наглость, нахальство

womb - матка, недра

sloth - бездеятельность; бездельничанье, леность, лень; праздность

vapor - пары

steam room (steam space) - паровая ванна, паровая баня; парилка

steam - пар; энтузиазм, энергия, "жар"; напористость, рвение

mist - (лёгкий) туман; дымка; мгла; пасмурность

muster - сбор, смотр; скопление; образец, экземпляр, пример; зачислять в армию; забирать на военную службу; инспектировать, обследовать, проверять

41. Galway City, Ireland

victoriahotelgalway.com

If you're making plans to visit Ireland, consider starting in Galway City, a compelling curiosity shop of a metropolis that hugs the immense bay celebrated in song. The city of more than 65,000 on the nation's western flank hums with the vibrancy of the affluent new Ireland and cranks out more festivals than an accordion has folds.

Если у Вас есть планы посетить Ирландию, решите начать в городе Голуэй, неотразимую лавку древностей столицы, который обнимает огромную бухту, воспетую в песне. Город на западе страны, в котором проживает 65000 жителей, гудит с вибрациями новой богатой Ирландии и проводит больше фестивалей, чем складок на мехах аккордеона.

compel - заставлять, вынуждать, принуждать

compelling - необоримый, неодолимый, неотразимый, непреодолимый

curiosity shop (antique shop) - антикварный магазин; лавка древностей

immense - безмерный, очень большой, огромный

flank - бок, боковая сторона

hum - жужжать; глухой приглушенный звук; обман, ложь; неприятный запах, вонь

affluent - приток; изобильный, обильный, богатый

crank out - делать в большом количестве

crank - кривошип; колено; коленчатый рычаг; заводная ручка; замысловатое высказывание, причудливый оборот речи; хитрость, ловкий трюк, уловка, обман; расшатанный, неисправный (о механизме)

Galway City is a walker's wonderland. Its cobblestoned, pedestrians-only Shop Street is alive with performers as diverse as fiddlers and puppeteers, Spanish flamenco guitarists and Hungarian fire breathers. Attractive boutiques compete with comforting pubs where traditional Irish music sessions "rare in many other towns" can erupt anytime and last into the night. With the nearby National University of Ireland hosting 13,000 students and backpackers filing in from across Europe, the atmosphere is youthful yet cosmopolitan.

Голуэй - это страна чудес для пешехода. Его выложенная брусчаткой пешеходная Торговая улица - живой организм со своими разнообразными уличными артистами: скрипачами и кукольниками, гитаристами, играющими испанское фламенко и пожирателями огня. Привлекательные бутики конкурируют с удобными пабами, где вечера традиционной ирландской музыки "редкие в других городах", могут начаться внезапно в любое время и закончиться глубокой ночью. А так как рядом расположен Национальный университет Ирландии, в котором живут 13000 студентов и туристов, прибывших со всей Европы, атмосфера царит живая и дружественная.

diverse - иной, отличный от чего-л., различный; несходный; многообразный, разнообразный, разный

fiddler - (уличный) скрипач

puppeteer - кукловод, кукольник

erupt - извергать

backpacker - пеший турист

42. Skibbereen, Ireland

www.tripadvisor.com

After a lovely drive southwest through County Cork, we found the village of Skibbereen, where the buildings are as colorful as the flowers crowded into every window box. Later that evening, we set out for nearby Lough Hyne, the only inland saltwater lake in Europe and a marine nature reserve beloved by biologists and by kayaker Jim Kennedy, who leads nighttime excursions onto the water.

Посте приятной дороги на юго-запад через графство Корк мы наткнулись на деревню Скибберин, где здания такие же разноцветные, как и цветы, заполняющие цветочные горшки (скученные) на каждом окне. Вечером того же дня мы отправились к Лох Хайн, единственному солёному озеру в Европе и морскому заповеднику, который нравится биологу и байдарочнику Джиму Кеннеди, проводящему экскурсии по воде в ночное время.

set out - провешивать, размечать, раскладывать; расставлять вехи; приступать к...;

While we zipped into waterproof jumpsuits, Kennedy told us the mysteries of Lough Hyne. Despite years of intense research, scientists still don't know why its sea life is so similar to that of the far-away Mediterranean or why the water is so much warmer than the Atlantic that feeds it. As dusk ceded to darkness, we launched our kayaks onto the lake.

Пока мы застёгивали (на молнию) водонепроницаемые костюмы, Кеннеди рассказывал нам о загадках Лох Хайна. Несмотря на годы постоянных исследований, ученые до сих пор не знают, почему его морская живность так похожа на живность расположенного далеко отсюда

Средиземного моря, или почему вода намного теплее, чем вода Атлантики, которая питает его. Когда сумерки сменились ночью, мы спустили свои байдарки на воду.

jumpsuit - обмундирование парашютиста; костюм типа комбинезона (мужской или женский); спортивный костюм

dusk - сумерки; полумрак, сумрак

cede - передавать, уступать

www.aran-lodge.com

43. Campania region, Italy

x250.ru

Mozzarella comes chiefly from Italy's Campania region around Naples. Although theories abound, no one knows for sure when or how the buffalo first got here from Africa and Asia. Frankly, I don't care as long as my diet regularly includes fresh mozzarella.

Моцарелла пришла, в основном из итальянского региона Кампания, расположенного вокруг Неаполя. Хотя теорий имеется великое множество, никто с уверенностью не знает, когда и как буйвол появился здесь впервые из Африки и Азии. Откровенно говоря, пока моё питание регулярно включает в себя свежую моцареллу, мне на это наплевать.

abound - иметься в большом числе

frankly - открыто, публично; откровенно

My passion for the cheese recently led me on a driving tour to the traditional land of mozzarella. About an hour south of Rome, I turned off the E45 Autostrada at the Caianello exit, got on a country road that seemed headed toward the mountains and eventually found La Fenice, a mozzarella dairy, or caseificio, outside the hamlet of Presenzano.

Моя страсть к сыру недавно привела меня в поездку на родину моцареллы. Примерно час езды от Рима на юг, я свернул с автострады E45 Каянелло, попал на деревенскую дорогу, предположительно ведущую к горам, и в конце концов нашел Ля Фениче, сыроварню моцареллы, или по-ихнему "Caseificio", за пределами деревеньки Презенцано.

dairy - маслодельня, маслобойня; сыроварня; молочный

44. Siena, Italy

www.palazzoravizza.it

Medieval Siena stretches over three steep hills in the heart of the Chianti region of Tuscany. It's renowned for its Gothic cathedral as well as its Piazza del Campo, whose paving stones were laid in 1347.

Средневековая Сиена растянулась на 3 крутых холма с самом сердце региона Кьянти в Тоскане. Она известна за свой готический кафедральный собор и за свою Piazza del Campo (центральную площадь), чьи камни были положены в 1347 году.

medieval - средневековый, относящийся к Средневековью

steep - крутой, чрезмерный, непомерно высокий; погружаться, уходить с головой; погрязнуть

renowned - знаменитый, известный, прославленный

Twice a year, the piazza is transformed. A dirt track is laid around the perimeter in the days before the Palio, always July 2 and Aug. 16. The race " a tribute to the Madonna, Siena's patron saint" is of uncertain origin but dates back as far as the 13th century.

Дважды в год площадь изменяется. По периметру укладывается беговая дорожка в день перед Палио, всегда 2 июля и 16 августа. Гонка (на лошадях) "Дань Мадонне, святой-покровителю Сиены" - её происхождение неизвестно, но первые упоминания о неё относят к 13 веку.

tribute - дань; подать

The Palio itself is a silk banner dedicated to the Virgin Mary. Each year, Siena artists compete to design the flag for the July contest, and international artists do the same for the August race.

Сам Палио - это шелковое знамя, посвященное Деве Марии. Каждый год художники Сиены соревнуются в украшении флага для июльского конкурса, а международные художники делают то же самое для гонки в августе.

contest - дискуссия, прения, спор, полемика; соревнование, конкурс; опровергать, оспаривать; опротестовывать

www.etoday.ru

45. Sperlonga, Italy

www.accomodationsrome.com

There are popular beach places closer to Rome, but nothing as nice as Sperlonga, with its pedestrian-only old town (Sperlonga Alta), winding staircases that lead down to the ocean and the Grotto of Tiberius and the nearby archaeological museum.

Если популярные пляжи ближе к Риму, но нет таких прекрасных, как Сперлонга, с её старым городом, доступ в который разрешен только переходам (Сперлонга Альта), ветреными лестницами, ведущими вниз, к океану, Гротом Тиберия, и расположенным рядом археологическим музеем.

Grotto of Tiberius, www.prolocogaeta.it

Long beaches spread to the north and south, lined by bathing establishments where you can rent a chaise and umbrella for about $20 a day.

Длинные пляжи растянулись на север и юг, линованные пляжными организациями, где Вы можете арендовать кушетку и зонт примерно за 20$ в день.

chaise - лёгкий экипаж; почтовая карета, дилижанс

chaise longue - кушетка (со спинкой вместо изголовья и одним подлокотником)

The sand gets so hot you have to run from your chair to the water, but once you get in you know why you came.

Когда песок становится слишком горячим, Вам придётся бежать от своего стула к воде, но только окунувшись ты понимаешь, зачем ты сюда прибежал.

The sea is clear and cool, with little waves. Right away I bought a rubber raft and paddled out past the break, then stayed put for the rest of the afternoon.

Море - чистое и прохладное, с маленькими волнами. Прямо там я купил резиновый плот и погрёб за линию образования волн, а потом оставался там остаток дня.

rubber - резина; резиновый; массажист; массажистка

raft - плот; сплавлять лес плотами; затор

paddle - плавник; ласт; плавательная пластинка; байдарочное весло; весло для каноэ; колесный пароход

to stay put - оставаться неподвижным, замереть на месте; оставаться на месте 2) оставаться неизменным

Beach break - A beach break takes place where waves break on a sandy seabed. Я не силён в пляжных понятиях. Видимо, перед пляжем есть какая-то воображаемая линия, за которой тебя уже не сносит на берег.

46. Cinque Terre, Italy

cestovanie.aktuality.sk

Stumbling upon things is the best way to explore Cinque Terre (pronounced CHEEN-kway TEHR-reh), the "five lands" perched upon a stretch of lush, terraced hills on Italy's western coastline halfway between Genoa and Pisa. It is a place of unrivaled beauty, a national park, a United Nations World Heritage Site.

Спотыкаться о предметы - это лучший способ исследовать Чинкве-Терре (произносится так-то...), "пять земель", расположенных на нескольких зеленых ступенчатых холмах на западной береговой линии Италии между Генуей и Пизой. Это место непревзойдённой красоты, национальный парк, объект Всемирного наследия ООН.

stumble - спотыкание; запинка; задержка; "дёргание" (автомобиля при движении с непрогретым двигателем)

perched - высоко сидящий, высоко расположенный

lush - сочный, буйный, пышный (о растительности); напиваться

On the southbound train that brought me from Genoa for a four-day visit in April, the shimmering Ligurian Sea was on the right while the five towns "the "lands" of Cinque Terre" appeared one after another on the left as pastel jumbles amid rolling slopes of green: Monterosso, Vernazza, Corniglia, Manarola, Riomaggiore, each punctuated by the railroad tunnels in between.

На поезде, направляющемся на юг из Генуи, который привёз меня на 4 дня в апреле, мерцающее Лигурийское мере было справа, а 5 городов, "земли Чинкве-Терре" появлялись один за одним слева как невзрачные кольца среди катящихся скатов зелени: Монтероссо, Варназза, Корниглия, Манарола, Риомаджоре - все разделенные между собой железнодорожными тоннелями.

shimmering - мерцающий

jumble - круглая сдобная пышка; пирожное "кольцо"; неразбериха, чехарда; лихорадочно и беспорядочно двигаться, метаться; беспорядок;

slope - наклон, уклон б) скат, склон; откос, крутизна

punctuate - прерывать, пунктировать

47. Puglia, Italy

utazom.com

Six years ago (or was it a dream?) I spent a day and a half in southern Italy on the Adriatic coast, and there I was left mesmerized by the sun-bleached stone, the blue sky, turquoise sea and dazzling white hilltop towns with twisting cobblestoned streets. I feasted on exquisitely pristine seafood and savored homemade orecchiette sauced with limpid green olive oil and bittersweet rapini served in shallow bowls decorated with blue dots. And I'll never forget the taste of the creamiest burrata cheese, still dripping with whey.

6 лет назад (или это был сон?) я я потратил 1.5 дня в южной Италии на берегу Адриатического моря, и там я остался, загипнотизированный выбеленными солнцем камнями, голубым небом, бирюзовым морем и ослепляющими городками на верхушках холмов с извивающимися улочками с булыжной мостовой. Я наслаждался по-настоящему чистой морской едой и домашними ушками Крудайола, приправленными прозрачным зеленым оливковым маслом и горко-сладкой зеленью, поданной в мелких чашках, украшенных голубыми точками. И я никогда не забуду вкус вязкого сыра Буратта со слезой (дословно: кроме того, ещё капающего сывороткой).

bleached - отбеленный

turquoise - бирюза

dazzling - ослепляющий, слепящий

cobblestone - булыжный камень, булыжник; крупная галька

feast - празднование, торжество; банкет, пир, званый обед; праздновать; наслаждаться

savour (savor) - особый вкус или запах (чего-л.); интерес, вкус (к чему-л.); наслаждаться, смаковать

limpid - прозрачный, просвечивающий, ясный; простой, ясный

Rapini - is a green cruciferous (крестоцветный) vegetable

shallow - мелкий, мелководный

bowl - кубок, чаша; пир, застолье, веселье; шар; бассейн; булыжник; изгибаться, загибаться

creamy - сливочный; жирный; сметанообразный; мягкий, густой, сочный

whey - сыворотка

Good food and faraway places cast a spell on me. It may take months, it may take decades, but eventually I find my way back. And I finally did, returning last September to Puglia, one of Italy's most mysterious and compelling regions. Of course I got lost. Over and over again. But getting lost only makes getting found more interesting.

Хорошая еда и дальние страны наложили на меня заклятье. Это может занять месяцы, что может занять десятилетия, но в конце концов я вернусь (найду путь назад). И в конце концов я это сделал, вернувшись в прошлом сентябре в Паглию, один из наиболее загадочных и неотразимых регионов. Конечно я потерялся. Опять и опять. Но то, что ты теряешься, делает возможность найтись более интересным.

faraway - далёкий, дальний, отдалённый, удалённый

compel - заставлять, вынуждать, принуждать

compelling - необоримый, неодолимый, неотразимый, непреодолимый

48. Genoa, Italy

hipway.ru

My wife, Liet, and I had intended to spend only a night in the city before heading for the nearby Italian Riviera and the Cinque Terre. After all, wasn't Genoa a nondescript port through which tourists like us passed on their way to somewhere else? But when the desk clerk at our hotel told us that Genoa had scrubbed its face clean of much of the industrial grime that had blackened it, revealing underneath the bright colors of the buildings and the many frescoes that adorn them, we decided to stay longer and have a look around. I'm glad we did.

Моя жена, Лайет, и я намеревались потратить только одну ночь в городе перед тем, как направиться в расположенную рядом итальянскую Ривьеру и Чинкве-Терре. В конце концов, разве Генуя - не обычный порт, через который туристы вроде нас проходят дальше в другие места? Но когда портье в нашем отеле сказала нам, что Генуя оттёрла своё лицо от большей части индустриальной грязи, которая её покрывала, открыв яркие краски зданий и множество фресок, их покрывавших, мы решили остаться подольше и оглядеться. Я рад, что мы сделали это.

nondescript - трудноопределимый; неинтересный, непривлекательный, ничем не отличающийся

pass on - продолжать, идти дальше, переходить

adorn - украшать; декорировать

Дворец Сан-Джорджо, gidtravel.com

Источник: http://www.latimes.com/travel/la-tr-europe-pg,0,1402546.photogallery#ixzz2yqlC9DM8

=============================

In Europe, 76 destinations off the beaten path, part 4

37. Chateau des Milandes, France

The late Gothic/early Renaissance castle was built in 1489 by Francois de Caumont for his wife, Claude de Cardaillac. But like other embellishments, the medallions that honor him on the chimney of the small dining room were added by a later owner, Charles Claverie, who began a full-scale restoration in 1900.

Thanks to him, the building was in relatively good repair in 1947, when Josephine Baker married band leader Jo Bouillon in the chateau's chapel and moved in.

38. Lacoste, France

With a population of fewer than 500, a handful of restaurants and a couple of excellent bed-and-breakfast inns nearby, Lacoste is less touristy than such Provencal meccas as St. Remy and Fontaine de Vaucluse. There is also the chateau where the infamous Marquis de Sade took refuge after scandalizing Paris in the late 18th century. It's now owned by designer Pierre Cardin, who produces a summer music festival staged in the quarry that gave Lacoste its creamy stone. In this village, art appreciation is pretty much unavoidable.

39. Munich, Germany

Munich is an easy city to like: clean, bright and livable. It has world-class art museums, stylish shops, wide boulevards, parks and squares. Conviviality overflows in its fabled beer gardens, and its people have an open, animated air.

Joachim von Halasz, a London-based financial analyst who often travels to Munich, knows well the attractions of this southern German city, including its towered and turreted Gothic revival Neues Rathaus, which the U.S. 7th Army used as headquarters near the end of World War II. But he is troubled by an inscription there that says, "To the soldiers who liberated Munich from the national socialist tyranny on April 30, 1945."

40. Iceland's countryside

Myvatn, near the town of Akureyri (riddled with consonants, Icelandic words are not easy to tackle, but saying "mee-VAHT" and "ah-KOO-ray-ree" will get you by), is more or less on top of the ever-growing chasm between the North American and Eurasian plates. In the '70s and '80s, this region fielded nine eruptions from a nearby series of volcanic fissures. Locals had to put their tap water in the fridge to cool.

But on this winter's day, I'm left undisturbed to enjoy the low-lying fruits of plate tectonics: hiking on a black crust of a lava field, taking the womblike geothermal waters and breathing these hot, sloth-inducing vapors. Across the steam room, my friend flops onto her stomach in the mist, and I watch the drop of condensation slowly muster its strength. It falls.

41. Galway City, Ireland

If you're making plans to visit Ireland, consider starting in Galway City, a compelling curiosity shop of a metropolis that hugs the immense bay celebrated in song. The city of more than 65,000 on the nation's western flank hums with the vibrancy of the affluent new Ireland and cranks out more festivals than an accordion has folds.

Galway City is a walker's wonderland. Its cobblestoned, pedestrians-only Shop Street is alive with performers as diverse as fiddlers and puppeteers, Spanish flamenco guitarists and Hungarian fire breathers. Attractive boutiques compete with comforting pubs where traditional Irish music sessions ? rare in many other towns ? can erupt anytime and last into the night. With the nearby National University of Ireland hosting 13,000 students and backpackers filing in from across Europe, the atmosphere is youthful yet cosmopolitan.

42. Skibbereen, Ireland

After a lovely drive southwest through County Cork, we found the village of Skibbereen, where the buildings are as colorful as the flowers crowded into every window box. Later that evening, we set out for nearby Lough Hyne, the only inland saltwater lake in Europe and a marine nature reserve beloved by biologists ? and by kayaker Jim Kennedy, who leads nighttime excursions onto the water.

While we zipped into waterproof jumpsuits, Kennedy told us the mysteries of Lough Hyne. Despite years of intense research, scientists still don't know why its sea life is so similar to that of the far-away Mediterranean or why the water is so much warmer than the Atlantic that feeds it. As dusk ceded to darkness, we launched our kayaks onto the lake.

43. Campania region, Italy

Mozzarella comes chiefly from Italy's Campania region around Naples. Although theories abound, no one knows for sure when or how the buffalo first got here from Africa and Asia. Frankly, I don't care as long as my diet regularly includes fresh mozzarella.

My passion for the cheese recently led me on a driving tour to the traditional land of mozzarella. About an hour south of Rome, I turned off the E45 Autostrada at the Caianello exit, got on a country road that seemed headed toward the mountains and eventually found La Fenice, a mozzarella dairy, or caseificio, outside the hamlet of Presenzano.

44. Siena, Italy

Medieval Siena stretches over three steep hills in the heart of the Chianti region of Tuscany. It's renowned for its Gothic cathedral as well as its Piazza del Campo, whose paving stones were laid in 1347.

Twice a year, the piazza is transformed. A dirt track is laid around the perimeter in the days before the Palio, always July 2 and Aug. 16. The race ? a tribute to the Madonna, Siena's patron saint ? is of uncertain origin but dates back as far as the 13th century.

The Palio itself is a silk banner dedicated to the Virgin Mary. Each year, Siena artists compete to design the flag for the July contest, and international artists do the same for the August race.

45. Sperlonga, Italy

There are popular beach places closer to Rome, but nothing as nice as Sperlonga, with its pedestrian-only old town (Sperlonga Alta), winding staircases that lead down to the ocean and the Grotto of Tiberius and the nearby archaeological museum.

Long beaches spread to the north and south, lined by bathing establishments where you can rent a chaise and umbrella for about $20 a day.

The sand gets so hot you have to run from your chair to the water, but once you get in you know why you came.

The sea is clear and cool, with little waves. Right away I bought a rubber raft and paddled out past the break, then stayed put for the rest of the afternoon.

46. Cinque Terre, Italy

Stumbling upon things is the best way to explore Cinque Terre (pronounced CHEEN-kway TEHR-reh), the "five lands" perched upon a stretch of lush, terraced hills on Italy's western coastline halfway between Genoa and Pisa. It is a place of unrivaled beauty, a national park, a United Nations World Heritage Site.

On the southbound train that brought me from Genoa for a four-day visit in April, the shimmering Ligurian Sea was on the right while the five towns ? the "lands" of Cinque Terre ? appeared one after another on the left as pastel jumbles amid rolling slopes of green: Monterosso, Vernazza, Corniglia, Manarola, Riomaggiore, each punctuated by the railroad tunnels in between.

47. Puglia, Italy

Six years ago ? or was it a dream? ? I spent a day and a half in southern Italy on the Adriatic coast, and there I was left mesmerized by the sun-bleached stone, the blue sky, turquoise sea and dazzling white hilltop towns with twisting cobblestoned streets. I feasted on exquisitely pristine seafood and savored homemade orecchiette sauced with limpid green olive oil and bittersweet rapini served in shallow bowls decorated with blue dots. And I'll never forget the taste of the creamiest burrata cheese, still dripping with whey.

Good food and faraway places cast a spell on me. It may take months, it may take decades, but eventually I find my way back. And I finally did, returning last September to Puglia, one of Italy's most mysterious and compelling regions. Of course I got lost. Over and over again. But getting lost only makes getting found more interesting.

48. Genoa, Italy

My wife, Liet, and I had intended to spend only a night in the city before heading for the nearby Italian Riviera and the Cinque Terre. After all, wasn't Genoa a nondescript port through which tourists like us passed on their way to somewhere else? But when the desk clerk at our hotel told us that Genoa had scrubbed its face clean of much of the industrial grime that had blackened it, revealing underneath the bright colors of the buildings and the many frescoes that adorn them, we decided to stay longer and have a look around. I'm glad we did.

Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)